Plzeň (státní archiv) |
Mannschaftsbuch |
|
1844 |
Mannschafts Buch. Der Gemeinde Antoniendorf |
> |
Plzeň (státní archiv) |
Mannschaftsbuch |
|
1845 |
Mannschafts Buch. Der Gemeinde Stankau |
> |
Plzeň (státní archiv) |
Mannschaftsbuch |
-
Draženov (Drasenau, Draßenau, Traßenau)
-
Mlýnec (Lintz, Linz, Lüntz, Lüntz)
-
Mnichov (Münchsdorf)
-
Nový Kramolín (Gramatin, Grametin, Grammatin, Neu Gramatin)
-
Pivoň (Piwonka, Pywoncka, Pywonka, Stockau, Stokau, Stockhau)
-
Sezemín (Zeißemüll, Zeißermüll, Zeyßermüll)
-
Skláře (Glaserau, Glaßrau, Glaßerau)
-
Šibanov (Schieffernau, Schifernau, Schüfernau)
-
Šitboř (Schittwa, Schüttwa)
-
Vranov (Frahnau, Franau, Frohnau, Fronau)
-
Zámělíč (Klein Semblowitz, Semblowitz, Semlowitz)
-
Ždánov (Dannawa, Tanawa, Tannawa)
|
1682 |
Verzeichnus All und Jeder Zum Closter Stockau gehöriger...Panství Pivoň. |
> |
Plzeň (státní archiv) |
Mannschaftsbuch |
-
Draženov (Drasenau, Draßenau, Traßenau)
-
Mlýnec (Lintz, Linz, Lüntz, Lüntz)
-
Mnichov (Münchsdorf)
-
Nový Kramolín (Gramatin, Grametin, Grammatin, Neu Gramatin)
-
Pivoň (Piwonka, Pywoncka, Pywonka, Stockau, Stokau, Stockhau)
-
Sezemín (Zeißemüll, Zeißermüll, Zeyßermüll)
-
Skláře (Glaserau, Glaßrau, Glaßerau)
-
Šibanov (Schieffernau, Schifernau, Schüfernau)
-
Šitboř (Schittwa, Schüttwa)
-
Valtířov (Waldersgrün, Waltersgrün, Walttersgrien)
-
Vranov (Frahnau, Franau, Frohnau, Fronau)
-
Zámělíč (Klein Semblowitz, Semblowitz, Semlowitz)
-
Ždánov (Dannawa, Tanawa, Tannawa)
|
1710 |
Specification Aller Zum Hochlöblichen Königl: Stift, Und...Panství Pivoň. |
> |
Plzeň (státní archiv) |
Mannschaftsbuch |
-
Draženov (Drasenau, Draßenau, Traßenau)
-
Mlýnec (Lintz, Linz, Lüntz, Lüntz)
-
Mnichov (Münchsdorf)
-
Nový Kramolín (Gramatin, Grametin, Grammatin, Neu Gramatin)
-
Pivoň (Piwonka, Pywoncka, Pywonka, Stockau, Stokau, Stockhau)
-
Sezemín (Zeißemüll, Zeißermüll, Zeyßermüll)
-
Skláře (Glaserau, Glaßrau, Glaßerau)
-
Šibanov (Schieffernau, Schifernau, Schüfernau)
-
Šitboř (Schittwa, Schüttwa)
-
Valtířov (Waldersgrün, Waltersgrün, Walttersgrien)
-
Vranov (Frahnau, Franau, Frohnau, Fronau)
-
Zámělíč (Klein Semblowitz, Semblowitz, Semlowitz)
-
Ždánov (Dannawa, Tanawa, Tannawa)
|
1728 |
Panství Pivoň. |
> |
Plzeň (státní archiv) |
Mannschaftsbuch |
-
Draženov (Drasenau, Draßenau, Traßenau)
-
Mlýnec (Lintz, Linz, Lüntz, Lüntz)
-
Mnichov (Münchsdorf)
-
Nový Kramolín (Gramatin, Grametin, Grammatin, Neu Gramatin)
-
Pivoň (Piwonka, Pywoncka, Pywonka, Stockau, Stokau, Stockhau)
-
Sezemín (Zeißemüll, Zeißermüll, Zeyßermüll)
-
Skláře (Glaserau, Glaßrau, Glaßerau)
-
Šibanov (Schieffernau, Schifernau, Schüfernau)
-
Šitboř (Schittwa, Schüttwa)
-
Valtířov (Waldersgrün, Waltersgrün, Walttersgrien)
-
Vranov (Frahnau, Franau, Frohnau, Fronau)
-
Zámělíč (Klein Semblowitz, Semblowitz, Semlowitz)
-
Ždánov (Dannawa, Tanawa, Tannawa)
|
1731 |
Panství Pivoň. |
> |
Plzeň (státní archiv) |
Mannschaftsbuch |
-
Draženov (Drasenau, Draßenau, Traßenau)
-
Mlýnec (Lintz, Linz, Lüntz, Lüntz)
-
Mnichov (Münchsdorf)
-
Nový Kramolín (Gramatin, Grametin, Grammatin, Neu Gramatin)
-
Pivoň (Piwonka, Pywoncka, Pywonka, Stockau, Stokau, Stockhau)
-
Sezemín (Zeißemüll, Zeißermüll, Zeyßermüll)
-
Skláře (Glaserau, Glaßrau, Glaßerau)
-
Šibanov (Schieffernau, Schifernau, Schüfernau)
-
Šitboř (Schittwa, Schüttwa)
-
Valtířov (Waldersgrün, Waltersgrün, Walttersgrien)
-
Vranov (Frahnau, Franau, Frohnau, Fronau)
-
Zámělíč (Klein Semblowitz, Semblowitz, Semlowitz)
-
Ždánov (Dannawa, Tanawa, Tannawa)
|
1732 |
Panství Pivoň. |
> |
Plzeň (státní archiv) |
Mannschaftsbuch |
-
Draženov (Drasenau, Draßenau, Traßenau)
-
Mlýnec (Lintz, Linz, Lüntz, Lüntz)
-
Sezemín (Zeißemüll, Zeißermüll, Zeyßermüll)
-
Skláře (Glaserau, Glaßrau, Glaßerau)
-
Šibanov (Schieffernau, Schifernau, Schüfernau)
-
Šitboř (Schittwa, Schüttwa)
-
Valtířov (Waldersgrün, Waltersgrün, Walttersgrien)
-
Vranov (Frahnau, Franau, Frohnau, Fronau)
-
Zámělíč (Klein Semblowitz, Semblowitz, Semlowitz)
-
Ždánov (Dannawa, Tanawa, Tannawa)
|
1735 |
Panství Pivoň. |
> |
Plzeň (státní archiv) |
Mannschaftsbuch |
-
Draženov (Drasenau, Draßenau, Traßenau)
-
Mlýnec (Lintz, Linz, Lüntz, Lüntz)
-
Mnichov (Münchsdorf)
-
Nový Kramolín (Gramatin, Grametin, Grammatin, Neu Gramatin)
-
Pivoň (Piwonka, Pywoncka, Pywonka, Stockau, Stokau, Stockhau)
-
Sezemín (Zeißemüll, Zeißermüll, Zeyßermüll)
-
Skláře (Glaserau, Glaßrau, Glaßerau)
-
Šibanov (Schieffernau, Schifernau, Schüfernau)
-
Šitboř (Schittwa, Schüttwa)
-
Valtířov (Waldersgrün, Waltersgrün, Walttersgrien)
-
Vranov (Frahnau, Franau, Frohnau, Fronau)
-
Zámělíč (Klein Semblowitz, Semblowitz, Semlowitz)
-
Ždánov (Dannawa, Tanawa, Tannawa)
|
1736–1737 |
Mannschafts BuchPanství Pivoň. |
> |
Plzeň (státní archiv) |
Mannschaftsbuch |
-
Draženov (Drasenau, Draßenau, Traßenau)
-
Mlýnec (Lintz, Linz, Lüntz, Lüntz)
-
Mnichov (Münchsdorf)
-
Nový Kramolín (Gramatin, Grametin, Grammatin, Neu Gramatin)
-
Pivoň (Piwonka, Pywoncka, Pywonka, Stockau, Stokau, Stockhau)
-
Sezemín (Zeißemüll, Zeißermüll, Zeyßermüll)
-
Skláře (Glaserau, Glaßrau, Glaßerau)
-
Šibanov (Schieffernau, Schifernau, Schüfernau)
-
Šitboř (Schittwa, Schüttwa)
-
Valtířov (Waldersgrün, Waltersgrün, Walttersgrien)
-
Vranov (Frahnau, Franau, Frohnau, Fronau)
-
Zámělíč (Klein Semblowitz, Semblowitz, Semlowitz)
-
Ždánov (Dannawa, Tanawa, Tannawa)
|
1750 |
Mannschafts Buch Bey dem Hoch Löbl: hertzoglichen Stift-...Panství Pivoň. |
> |
Plzeň (státní archiv) |
Mannschaftsbuch |
-
Draženov (Drasenau, Draßenau, Traßenau)
-
Mlýnec (Lintz, Linz, Lüntz, Lüntz)
-
Mnichov (Münchsdorf)
-
Nový Kramolín (Gramatin, Grametin, Grammatin, Neu Gramatin)
-
Pivoň (Piwonka, Pywoncka, Pywonka, Stockau, Stokau, Stockhau)
-
Sezemín (Zeißemüll, Zeißermüll, Zeyßermüll)
-
Skláře (Glaserau, Glaßrau, Glaßerau)
-
Šibanov (Schieffernau, Schifernau, Schüfernau)
-
Šitboř (Schittwa, Schüttwa)
-
Valtířov (Waldersgrün, Waltersgrün, Walttersgrien)
-
Vranov (Frahnau, Franau, Frohnau, Fronau)
-
Zámělíč (Klein Semblowitz, Semblowitz, Semlowitz)
-
Ždánov (Dannawa, Tanawa, Tannawa)
|
1751 |
Mannschafts Buch Bey dem Hoch Löbl: hertzoglichen Stieft-...Panství Pivoň. |
> |
Plzeň (státní archiv) |
Mannschaftsbuch |
-
Draženov (Drasenau, Draßenau, Traßenau)
-
Mlýnec (Lintz, Linz, Lüntz, Lüntz)
-
Mnichov (Münchsdorf)
-
Nový Kramolín (Gramatin, Grametin, Grammatin, Neu Gramatin)
-
Pivoň (Piwonka, Pywoncka, Pywonka, Stockau, Stokau, Stockhau)
-
Sezemín (Zeißemüll, Zeißermüll, Zeyßermüll)
-
Skláře (Glaserau, Glaßrau, Glaßerau)
-
Šibanov (Schieffernau, Schifernau, Schüfernau)
-
Šitboř (Schittwa, Schüttwa)
-
Valtířov (Waldersgrün, Waltersgrün, Walttersgrien)
-
Vranov (Frahnau, Franau, Frohnau, Fronau)
-
Zámělíč (Klein Semblowitz, Semblowitz, Semlowitz)
-
Ždánov (Dannawa, Tanawa, Tannawa)
|
1753 |
Mannschafts Buch Bey dem Hoch Löblich-hertzoglichen Stieft...Panství Pivoň. |
> |
Plzeň (státní archiv) |
Mannschaftsbuch |
-
Draženov (Drasenau, Draßenau, Traßenau)
-
Mlýnec (Lintz, Linz, Lüntz, Lüntz)
-
Mnichov (Münchsdorf)
-
Nový Kramolín (Gramatin, Grametin, Grammatin, Neu Gramatin)
-
Pivoň (Piwonka, Pywoncka, Pywonka, Stockau, Stokau, Stockhau)
-
Sezemín (Zeißemüll, Zeißermüll, Zeyßermüll)
-
Skláře (Glaserau, Glaßrau, Glaßerau)
-
Šibanov (Schieffernau, Schifernau, Schüfernau)
-
Šitboř (Schittwa, Schüttwa)
-
Valtířov (Waldersgrün, Waltersgrün, Walttersgrien)
-
Vranov (Frahnau, Franau, Frohnau, Fronau)
-
Zámělíč (Klein Semblowitz, Semblowitz, Semlowitz)
-
Ždánov (Dannawa, Tanawa, Tannawa)
|
1756 |
Mannschafts Buch Bey dem Hoch Löbl. Hertzoglichen Stift...Panství Pivoň. |
> |
Plzeň (státní archiv) |
Mannschaftsbuch |
-
Draženov (Drasenau, Draßenau, Traßenau)
-
Mlýnec (Lintz, Linz, Lüntz, Lüntz)
-
Mnichov (Münchsdorf)
-
Nový Kramolín (Gramatin, Grametin, Grammatin, Neu Gramatin)
-
Pivoň (Piwonka, Pywoncka, Pywonka, Stockau, Stokau, Stockhau)
-
Sezemín (Zeißemüll, Zeißermüll, Zeyßermüll)
-
Skláře (Glaserau, Glaßrau, Glaßerau)
-
Šibanov (Schieffernau, Schifernau, Schüfernau)
-
Šitboř (Schittwa, Schüttwa)
-
Valtířov (Waldersgrün, Waltersgrün, Walttersgrien)
-
Vranov (Frahnau, Franau, Frohnau, Fronau)
-
Zámělíč (Klein Semblowitz, Semblowitz, Semlowitz)
-
Ždánov (Dannawa, Tanawa, Tannawa)
|
1757 |
Mannschafts-Buch Bey dem Hoch Löbl. Hertzogl. Stift und...Panství Pivoň. |
> |
Plzeň (státní archiv) |
Mannschaftsbuch |
-
Draženov (Drasenau, Draßenau, Traßenau)
-
Mlýnec (Lintz, Linz, Lüntz, Lüntz)
-
Mnichov (Münchsdorf)
-
Nový Kramolín (Gramatin, Grametin, Grammatin, Neu Gramatin)
-
Pivoň (Piwonka, Pywoncka, Pywonka, Stockau, Stokau, Stockhau)
-
Sezemín (Zeißemüll, Zeißermüll, Zeyßermüll)
-
Skláře (Glaserau, Glaßrau, Glaßerau)
-
Šibanov (Schieffernau, Schifernau, Schüfernau)
-
Šitboř (Schittwa, Schüttwa)
-
Valtířov (Waldersgrün, Waltersgrün, Walttersgrien)
-
Vranov (Frahnau, Franau, Frohnau, Fronau)
-
Zámělíč (Klein Semblowitz, Semblowitz, Semlowitz)
-
Ždánov (Dannawa, Tanawa, Tannawa)
|
1758 |
Mannschafts Buch Bey dem Hoch Löbl: Herrtzogl: Stift und...Panství Pivoň. |
> |
Plzeň (státní archiv) |
Mannschaftsbuch |
-
Draženov (Drasenau, Draßenau, Traßenau)
-
Mlýnec (Lintz, Linz, Lüntz, Lüntz)
-
Mnichov (Münchsdorf)
-
Nový Kramolín (Gramatin, Grametin, Grammatin, Neu Gramatin)
-
Pivoň (Piwonka, Pywoncka, Pywonka, Stockau, Stokau, Stockhau)
-
Sezemín (Zeißemüll, Zeißermüll, Zeyßermüll)
-
Skláře (Glaserau, Glaßrau, Glaßerau)
-
Šibanov (Schieffernau, Schifernau, Schüfernau)
-
Šitboř (Schittwa, Schüttwa)
-
Valtířov (Waldersgrün, Waltersgrün, Walttersgrien)
-
Vranov (Frahnau, Franau, Frohnau, Fronau)
-
Zámělíč (Klein Semblowitz, Semblowitz, Semlowitz)
-
Ždánov (Dannawa, Tanawa, Tannawa)
|
1769 |
Manschafts Buch Bey dem Königlich Stieft Clösterlichen...Panství Pivoň. |
> |
Plzeň (státní archiv) |
Mannschaftsbuch |
-
Draženov (Drasenau, Draßenau, Traßenau)
-
Mlýnec (Lintz, Linz, Lüntz, Lüntz)
-
Mnichov (Münchsdorf)
-
Nový Kramolín (Gramatin, Grametin, Grammatin, Neu Gramatin)
-
Pivoň (Piwonka, Pywoncka, Pywonka, Stockau, Stokau, Stockhau)
-
Sezemín (Zeißemüll, Zeißermüll, Zeyßermüll)
-
Skláře (Glaserau, Glaßrau, Glaßerau)
-
Šibanov (Schieffernau, Schifernau, Schüfernau)
-
Šitboř (Schittwa, Schüttwa)
-
Valtířov (Waldersgrün, Waltersgrün, Walttersgrien)
-
Vranov (Frahnau, Franau, Frohnau, Fronau)
-
Zámělíč (Klein Semblowitz, Semblowitz, Semlowitz)
-
Ždánov (Dannawa, Tanawa, Tannawa)
|
1770 |
Manschafts Buech Bey dem Königlich Stieft Clösterlichen...Panství Pivoň. |
> |
Plzeň (státní archiv) |
Mannschaftsbuch |
-
Draženov (Drasenau, Draßenau, Traßenau)
-
Mlýnec (Lintz, Linz, Lüntz, Lüntz)
-
Mnichov (Münchsdorf)
-
Nový Kramolín (Gramatin, Grametin, Grammatin, Neu Gramatin)
-
Pivoň (Piwonka, Pywoncka, Pywonka, Stockau, Stokau, Stockhau)
-
Sezemín (Zeißemüll, Zeißermüll, Zeyßermüll)
-
Skláře (Glaserau, Glaßrau, Glaßerau)
-
Šibanov (Schieffernau, Schifernau, Schüfernau)
-
Šitboř (Schittwa, Schüttwa)
-
Valtířov (Waldersgrün, Waltersgrün, Walttersgrien)
-
Vranov (Frahnau, Franau, Frohnau, Fronau)
-
Zámělíč (Klein Semblowitz, Semblowitz, Semlowitz)
-
Ždánov (Dannawa, Tanawa, Tannawa)
|
1774 |
Mannschafts Buch Bey dem Königlich stieft Clösterlichen...Panství Pivoň. |
> |
Plzeň (státní archiv) |
Mannschaftsbuch |
-
Draženov (Drasenau, Draßenau, Traßenau)
-
Mlýnec (Lintz, Linz, Lüntz, Lüntz)
-
Mnichov (Münchsdorf)
-
Nový Kramolín (Gramatin, Grametin, Grammatin, Neu Gramatin)
-
Pivoň (Piwonka, Pywoncka, Pywonka, Stockau, Stokau, Stockhau)
-
Sezemín (Zeißemüll, Zeißermüll, Zeyßermüll)
-
Skláře (Glaserau, Glaßrau, Glaßerau)
-
Šibanov (Schieffernau, Schifernau, Schüfernau)
-
Šitboř (Schittwa, Schüttwa)
-
Valtířov (Waldersgrün, Waltersgrün, Walttersgrien)
-
Vranov (Frahnau, Franau, Frohnau, Fronau)
-
Zámělíč (Klein Semblowitz, Semblowitz, Semlowitz)
-
Ždánov (Dannawa, Tanawa, Tannawa)
|
1779 |
Mannschafts Buch Bey Dem uhr alt Groß Hertzoglen Stieft...Panství Pivoň. |
> |
Plzeň (státní archiv) |
Mannschaftsbuch |
-
Draženov (Drasenau, Draßenau, Traßenau)
-
Mlýnec (Lintz, Linz, Lüntz, Lüntz)
-
Mnichov (Münchsdorf)
-
Nový Kramolín (Gramatin, Grametin, Grammatin, Neu Gramatin)
-
Pivoň (Piwonka, Pywoncka, Pywonka, Stockau, Stokau, Stockhau)
-
Sezemín (Zeißemüll, Zeißermüll, Zeyßermüll)
-
Skláře (Glaserau, Glaßrau, Glaßerau)
-
Šibanov (Schieffernau, Schifernau, Schüfernau)
-
Šitboř (Schittwa, Schüttwa)
-
Valtířov (Waldersgrün, Waltersgrün, Walttersgrien)
-
Vranov (Frahnau, Franau, Frohnau, Fronau)
-
Zámělíč (Klein Semblowitz, Semblowitz, Semlowitz)
-
Ždánov (Dannawa, Tanawa, Tannawa)
|
1781 |
Mannschafts Buch Bey Dem Uhr alt Groß Hertzoglen Stieft...Panství Pivoň. |
> |
Plzeň (státní archiv) |
Mannschaftsbuch |
-
Draženov (Drasenau, Draßenau, Traßenau)
-
Mlýnec (Lintz, Linz, Lüntz, Lüntz)
-
Mnichov (Münchsdorf)
-
Nový Kramolín (Gramatin, Grametin, Grammatin, Neu Gramatin)
-
Pivoň (Piwonka, Pywoncka, Pywonka, Stockau, Stokau, Stockhau)
-
Sezemín (Zeißemüll, Zeißermüll, Zeyßermüll)
-
Skláře (Glaserau, Glaßrau, Glaßerau)
-
Šibanov (Schieffernau, Schifernau, Schüfernau)
-
Šitboř (Schittwa, Schüttwa)
-
Valtířov (Waldersgrün, Waltersgrün, Walttersgrien)
-
Vranov (Frahnau, Franau, Frohnau, Fronau)
-
Zámělíč (Klein Semblowitz, Semblowitz, Semlowitz)
-
Ždánov (Dannawa, Tanawa, Tannawa)
|
1783 |
Mannschafts Buch Bey Dem Uhr alt Groß Hertzoglen Stieft...Panství Pivoň. |
> |
Plzeň (státní archiv) |
Mannschaftsbuch |
-
Draženov (Drasenau, Draßenau, Traßenau)
-
Mlýnec (Lintz, Linz, Lüntz, Lüntz)
-
Mnichov (Münchsdorf)
-
Nový Kramolín (Gramatin, Grametin, Grammatin, Neu Gramatin)
-
Pivoň (Piwonka, Pywoncka, Pywonka, Stockau, Stokau, Stockhau)
-
Sezemín (Zeißemüll, Zeißermüll, Zeyßermüll)
-
Skláře (Glaserau, Glaßrau, Glaßerau)
-
Šibanov (Schieffernau, Schifernau, Schüfernau)
-
Šitboř (Schittwa, Schüttwa)
-
Valtířov (Waldersgrün, Waltersgrün, Walttersgrien)
-
Vranov (Frahnau, Franau, Frohnau, Fronau)
-
Zámělíč (Klein Semblowitz, Semblowitz, Semlowitz)
-
Ždánov (Dannawa, Tanawa, Tannawa)
|
1788 |
Mannschafts-Buch Bey Dem Kaißer Königlichen Religions...Panství Pivoň. |
> |
Plzeň (státní archiv) |
Mannschaftsbuch |
-
Draženov (Drasenau, Draßenau, Traßenau)
-
Mlýnec (Lintz, Linz, Lüntz, Lüntz)
-
Mnichov (Münchsdorf)
-
Nový Kramolín (Gramatin, Grametin, Grammatin, Neu Gramatin)
-
Pivoň (Piwonka, Pywoncka, Pywonka, Stockau, Stokau, Stockhau)
-
Sezemín (Zeißemüll, Zeißermüll, Zeyßermüll)
-
Skláře (Glaserau, Glaßrau, Glaßerau)
-
Šibanov (Schieffernau, Schifernau, Schüfernau)
-
Šitboř (Schittwa, Schüttwa)
-
Valtířov (Waldersgrün, Waltersgrün, Walttersgrien)
-
Vranov (Frahnau, Franau, Frohnau, Fronau)
-
Zámělíč (Klein Semblowitz, Semblowitz, Semlowitz)
-
Ždánov (Dannawa, Tanawa, Tannawa)
|
1791 |
Mannschaftsbuch bey dem k. k. Religions fonds Gut Stockau...Panství Pivoň. |
> |
Plzeň (státní archiv) |
Mannschaftsbuch |
-
Mlýnec (Linz)
-
Mnichov (Münchsdorf)
-
Nový Kramolín (Gramatin)
-
Pivoň (Stokau)
-
Skláře (Glaßerau)
-
Šitboř (Schüttwa)
-
Vranov (Frohnau)
-
Zámělíč (Semlowitz)
|
1801 |
Mannschaftsbuch bei dem Guth Stokau Für das Jahr 1801. I....Panství Pivoň. |
> |
Plzeň (státní archiv) |
Mannschaftsbuch |
-
Draženov (Drasenau)
-
Sezemín (Zeißermühl)
-
Šibanov (Schiefernau)
-
Valtířov (Waldersgrün)
-
Ždánov (Tanawa)
|
1801 |
Mannschaftsbuch bei dem Guth Stokau Für das Jahr 1801. II...Panství Pivoň. |
> |
Plzeň (státní archiv) |
Mannschaftsbuch |
-
Draženov (Drasenau, Draßenau, Traßenau)
-
Mlýnec (Lintz, Linz, Lüntz, Lüntz)
-
Mnichov (Münchsdorf)
-
Nový Kramolín (Gramatin, Grametin, Grammatin, Neu Gramatin)
-
Pivoň (Piwonka, Pywoncka, Pywonka, Stockau, Stokau, Stockhau)
-
Sezemín (Zeißemüll, Zeißermüll, Zeyßermüll)
-
Skláře (Glaserau, Glaßrau, Glaßerau)
-
Šibanov (Schieffernau, Schifernau, Schüfernau)
-
Šitboř (Schittwa, Schüttwa)
-
Valtířov (Waldersgrün, Waltersgrün, Walttersgrien)
-
Vranov (Frahnau, Franau, Frohnau, Fronau)
-
Zámělíč (Klein Semblowitz, Semblowitz, Semlowitz)
-
Ždánov (Dannawa, Tanawa, Tannawa)
|
1812–1813 |
Mannschaftsbuch Pro Anno 1812 et 1813Panství Pivoň. |
> |
Plzeň (státní archiv) |
Mannschaftsbuch |
-
Český Chloumek (Böhmischkillmes)
-
Číhaná (Tschies)
-
Chodov (Gängerhof)
-
Chylice (Killitz)
-
Kojšovice (Goschowitz)
-
Kosmová (Gosmaul)
-
Mirotice (Miroditz)
-
Německý Chloumek (Deutschkillmes)
-
Odolenovice (Döllnitz)
-
Pávice (Pobitz)
-
Pěčkovice (Peschkowitz)
-
Políkno (Pollicken)
-
Poseč (Poschitz)
-
Přílezy (Pröles)
-
Radyně (Rading)
-
Sedlo (Sattl)
-
Svinov (Schwina)
-
Třebouň (Tschebon)
|
1805 |
Mannschaftsbuch Herrschaft theusinger Dorfern Vom Jahre... |
> |
Plzeň (státní archiv) |
Mannschaftsbuch |
-
Bezvěrov (Bernklo)
-
Brložec (Pürles)
-
Březín (Würschin)
-
Čestětín (Tschisotin)
-
Kamenná Hora (Kamenahora)
-
Krašov (Krasch)
-
Lachovice (Lachowitz)
-
Lažany (Laschin)
-
Luhov (Lohof)
-
Nová Víska (Neüdörfl)
-
Přestání (Pržestan)
-
Račín (Radschin)
-
Smilov (Schmiedles)
-
Tisová (Tissaa)
-
Vojtěšín (Woidieschin)
|
1805 |
K. k. Kameralguth Pürles Mannschaftsbuch von Jahre 1805.... |
> |
Plzeň (státní archiv) |
Mannschaftsbuch |
-
Běšiny (Bieschin)
-
Brod (Brod)
-
Čeletice (Czeletitz, Cželletitz)
-
Číhaň (Cžihann)
-
Dolní Lhota (Unterlhota, Unterlhotta)
-
Horní Lhota (Oberlhota, Oberlhotta)
-
Hubenov (Hubenau)
-
Chlistov (Chlistau)
-
Chvalšovice (Chwalschowitz, Chwallschowitz)
-
Jarkovice (Jarkowitz)
-
Javoří (Jaworzi, Jaworzy, Jawoři)
-
Kosmáčov (Kosmatschau, Kozmaczow, Kozmatschow)
-
Kozí (Kuzau)
-
Křištín (Krzischtin, Křischtin)
-
Lhůta (Lhutta)
-
Lomec (Lometz)
-
Loreta (Laureta, Lauretta)
-
Malá Víska (Malloweska)
-
Mochtín (Mochtin)
-
Neznašovy (Neznaschau, Neznaschow)
-
Nový Dvůr (Neuhof)
-
Onen Svět (Jeneweld, Jenerweld, Jennewelt)
-
Předvojovice (Przedwogowitz, Předwogowiz)
-
Radinovy (Radinau)
-
Rajské (Regsko)
-
Rozpáralka (Rosparalka, Rozparalka)
-
Sobětice (Sobietitz)
-
Srbice (Srbitz)
-
Stojanovice (Staganowitz, Stajanowitz)
-
Střeziměř (Strzezimierz, Strzezmierz, Střezimieř, Stržezmnierž)
-
Těšetiny (Tieschetin)
-
Tržek (Trschek)
-
Tvrdoslav (Droslau, Droßlau)
-
Týnec (Teinitzl)
-
Úloh (Auloch)
-
Vacovy (Waczau, Watzau)
-
Vrhaveč (Wrhawetsch, Wrhawetz)
-
Zahrádka (Zahradka, Zahratka)
-
Zdebořice (Stoborzitz, Stobořiz)
|
1812 |
Mannschafts Buch Pro Anno 1812. |
> |
Plzeň (státní archiv) |
Mannschaftsbuch |
-
Běšiny (Bieschin)
-
Brod (Brod)
-
Čeletice (Czeletitz, Cželletitz)
-
Číhaň (Cžihann)
-
Dolní Lhota (Unterlhota, Unterlhotta)
-
Horní Lhota (Oberlhota, Oberlhotta)
-
Hubenov (Hubenau)
-
Chlistov (Chlistau)
-
Chvalšovice (Chwalschowitz, Chwallschowitz)
-
Jarkovice (Jarkowitz)
-
Javoří (Jaworzi, Jaworzy, Jawoři)
-
Kosmáčov (Kosmatschau, Kozmaczow, Kozmatschow)
-
Kozí (Kuzau)
-
Křištín (Krzischtin, Křischtin)
-
Lhůta (Lhutta)
-
Lomec (Lometz)
-
Loreta (Laureta, Lauretta)
-
Malá Víska (Malloweska)
-
Mochtín (Mochtin)
-
Neznašovy (Neznaschau, Neznaschow)
-
Nový Dvůr (Neuhof)
-
Onen Svět (Jeneweld, Jenerweld, Jennewelt)
-
Předvojovice (Przedwogowitz, Předwogowiz)
-
Radinovy (Radinau)
-
Rajské (Regsko)
-
Rozpáralka (Rosparalka, Rozparalka)
-
Sobětice (Sobietitz)
-
Srbice (Srbitz)
-
Stojanovice (Staganowitz, Stajanowitz)
-
Střeziměř (Strzezimierz, Strzezmierz, Střezimieř, Stržezmnierž)
-
Těšetiny (Tieschetin)
-
Tržek (Trschek)
-
Tvrdoslav (Droslau, Droßlau)
-
Týnec (Teinitzl)
-
Úloh (Auloch)
-
Vacovy (Waczau, Watzau)
-
Vrhaveč (Wrhawetsch, Wrhawetz)
-
Zahrádka (Zahradka, Zahratka)
-
Zdebořice (Stoborzitz, Stobořiz)
|
1814 |
Mannschaftsbuch ao 1814 |
> |
Plzeň (státní archiv) |
Mannschaftsbuch |
-
Běšiny (Bieschin)
-
Brod (Brod)
-
Čeletice (Czeletitz, Cželletitz)
-
Číhaň (Cžihann)
-
Dolní Lhota (Unterlhota, Unterlhotta)
-
Horní Lhota (Oberlhota, Oberlhotta)
-
Hubenov (Hubenau)
-
Chlistov (Chlistau)
-
Chvalšovice (Chwalschowitz, Chwallschowitz)
-
Jarkovice (Jarkowitz)
-
Javoří (Jaworzi, Jaworzy, Jawoři)
-
Kosmáčov (Kosmatschau, Kozmaczow, Kozmatschow)
-
Kozí (Kuzau)
-
Křištín (Krzischtin, Křischtin)
-
Lhůta (Lhutta)
-
Lomec (Lometz)
-
Loreta (Laureta, Lauretta)
-
Malá Víska (Malloweska)
-
Mochtín (Mochtin)
-
Neznašovy (Neznaschau, Neznaschow)
-
Nový Dvůr (Neuhof)
-
Onen Svět (Jeneweld, Jenerweld, Jennewelt)
-
Předvojovice (Przedwogowitz, Předwogowiz)
-
Radinovy (Radinau)
-
Rajské (Regsko)
-
Rozpáralka (Rosparalka, Rozparalka)
-
Sobětice (Sobietitz)
-
Srbice (Srbitz)
-
Stojanovice (Staganowitz, Stajanowitz)
-
Střeziměř (Strzezimierz, Strzezmierz, Střezimieř, Stržezmnierž)
-
Těšetiny (Tieschetin)
-
Tržek (Trschek)
-
Tvrdoslav (Droslau, Droßlau)
-
Týnec (Teinitzl)
-
Úloh (Auloch)
-
Vacovy (Waczau, Watzau)
-
Vrhaveč (Wrhawetsch, Wrhawetz)
-
Zahrádka (Zahradka, Zahratka)
-
Zdebořice (Stoborzitz, Stobořiz)
|
1815 |
Mannschafts Buch Ao 1815 |
> |
Plzeň (státní archiv) |
Mannschaftsbuch |
-
Běšiny (Bieschin)
-
Brod (Brod)
-
Čeletice (Czeletitz, Cželletitz)
-
Číhaň (Cžihann)
-
Dolní Lhota (Unterlhota, Unterlhotta)
-
Horní Lhota (Oberlhota, Oberlhotta)
-
Hubenov (Hubenau)
-
Chlistov (Chlistau)
-
Chvalšovice (Chwalschowitz, Chwallschowitz)
-
Jarkovice (Jarkowitz)
-
Javoří (Jaworzi, Jaworzy, Jawoři)
-
Kosmáčov (Kosmatschau, Kozmaczow, Kozmatschow)
-
Kozí (Kuzau)
-
Křištín (Krzischtin, Křischtin)
-
Lhůta (Lhutta)
-
Lomec (Lometz)
-
Loreta (Laureta, Lauretta)
-
Malá Víska (Malloweska)
-
Mochtín (Mochtin)
-
Neznašovy (Neznaschau, Neznaschow)
-
Nový Dvůr (Neuhof)
-
Onen Svět (Jeneweld, Jenerweld, Jennewelt)
-
Předvojovice (Przedwogowitz, Předwogowiz)
-
Radinovy (Radinau)
-
Rajské (Regsko)
-
Rozpáralka (Rosparalka, Rozparalka)
-
Sobětice (Sobietitz)
-
Srbice (Srbitz)
-
Stojanovice (Staganowitz, Stajanowitz)
-
Střeziměř (Strzezimierz, Strzezmierz, Střezimieř, Stržezmnierž)
-
Těšetiny (Tieschetin)
-
Tržek (Trschek)
-
Tvrdoslav (Droslau, Droßlau)
-
Týnec (Teinitzl)
-
Úloh (Auloch)
-
Vacovy (Waczau, Watzau)
-
Vrhaveč (Wrhawetsch, Wrhawetz)
-
Zahrádka (Zahradka, Zahratka)
-
Zdebořice (Stoborzitz, Stobořiz)
|
1816 |
Mannschaftsbuch Für das Jahr 1816. |
> |
Plzeň (státní archiv) |
Mannschaftsbuch |
-
Běšiny (Bieschin)
-
Brod (Brod)
-
Čeletice (Czeletitz, Cželletitz)
-
Číhaň (Cžihann)
-
Dolní Lhota (Unterlhota, Unterlhotta)
-
Horní Lhota (Oberlhota, Oberlhotta)
-
Hubenov (Hubenau)
-
Chlistov (Chlistau)
-
Chvalšovice (Chwalschowitz, Chwallschowitz)
-
Jarkovice (Jarkowitz)
-
Javoří (Jaworzi, Jaworzy, Jawoři)
-
Kosmáčov (Kosmatschau, Kozmaczow, Kozmatschow)
-
Kozí (Kuzau)
-
Křištín (Krzischtin, Křischtin)
-
Lhůta (Lhutta)
-
Lomec (Lometz)
-
Loreta (Laureta, Lauretta)
-
Malá Víska (Malloweska)
-
Mochtín (Mochtin)
-
Neznašovy (Neznaschau, Neznaschow)
-
Nový Dvůr (Neuhof)
-
Onen Svět (Jeneweld, Jenerweld, Jennewelt)
-
Předvojovice (Przedwogowitz, Předwogowiz)
-
Radinovy (Radinau)
-
Rajské (Regsko)
-
Rozpáralka (Rosparalka, Rozparalka)
-
Sobětice (Sobietitz)
-
Srbice (Srbitz)
-
Stojanovice (Staganowitz, Stajanowitz)
-
Střeziměř (Strzezimierz, Strzezmierz, Střezimieř, Stržezmnierž)
-
Těšetiny (Tieschetin)
-
Tržek (Trschek)
-
Tvrdoslav (Droslau, Droßlau)
-
Týnec (Teinitzl)
-
Úloh (Auloch)
-
Vacovy (Waczau, Watzau)
-
Vrhaveč (Wrhawetsch, Wrhawetz)
-
Zahrádka (Zahradka, Zahratka)
-
Zdebořice (Stoborzitz, Stobořiz)
|
1817 |
Mannschafts Buch ao 1817. |
> |
Plzeň (státní archiv) |
Mannschaftsbuch |
-
Běšiny (Bieschin)
-
Brod (Brod)
-
Čeletice (Czeletitz, Cželletitz)
-
Číhaň (Cžihann)
-
Dolní Lhota (Unterlhota, Unterlhotta)
-
Horní Lhota (Oberlhota, Oberlhotta)
-
Hubenov (Hubenau)
-
Chlistov (Chlistau)
-
Chvalšovice (Chwalschowitz, Chwallschowitz)
-
Jarkovice (Jarkowitz)
-
Javoří (Jaworzi, Jaworzy, Jawoři)
-
Kosmáčov (Kosmatschau, Kozmaczow, Kozmatschow)
-
Kozí (Kuzau)
-
Křištín (Krzischtin, Křischtin)
-
Lhůta (Lhutta)
-
Lomec (Lometz)
-
Loreta (Laureta, Lauretta)
-
Malá Víska (Malloweska)
-
Mochtín (Mochtin)
-
Neznašovy (Neznaschau, Neznaschow)
-
Nový Dvůr (Neuhof)
-
Onen Svět (Jeneweld, Jenerweld, Jennewelt)
-
Předvojovice (Przedwogowitz, Předwogowiz)
-
Radinovy (Radinau)
-
Rajské (Regsko)
-
Rozpáralka (Rosparalka, Rozparalka)
-
Sobětice (Sobietitz)
-
Srbice (Srbitz)
-
Stojanovice (Staganowitz, Stajanowitz)
-
Střeziměř (Strzezimierz, Strzezmierz, Střezimieř, Stržezmnierž)
-
Těšetiny (Tieschetin)
-
Tržek (Trschek)
-
Tvrdoslav (Droslau, Droßlau)
-
Týnec (Teinitzl)
-
Úloh (Auloch)
-
Vacovy (Waczau, Watzau)
-
Vrhaveč (Wrhawetsch, Wrhawetz)
-
Zahrádka (Zahradka, Zahratka)
-
Zdebořice (Stoborzitz, Stobořiz)
|
1818 |
Mannschafts Buch Pro ao 1818 |
> |
Plzeň (státní archiv) |
Mannschaftsbuch |
-
Běšiny (Bieschin)
-
Brod (Brod)
-
Čeletice (Czeletitz, Cželletitz)
-
Číhaň (Cžihann)
-
Dolní Lhota (Unterlhota, Unterlhotta)
-
Horní Lhota (Oberlhota, Oberlhotta)
-
Hubenov (Hubenau)
-
Chlistov (Chlistau)
-
Chvalšovice (Chwalschowitz, Chwallschowitz)
-
Jarkovice (Jarkowitz)
-
Javoří (Jaworzi, Jaworzy, Jawoři)
-
Kosmáčov (Kosmatschau, Kozmaczow, Kozmatschow)
-
Kozí (Kuzau)
-
Křištín (Krzischtin, Křischtin)
-
Lhůta (Lhutta)
-
Lomec (Lometz)
-
Loreta (Laureta, Lauretta)
-
Malá Víska (Malloweska)
-
Mochtín (Mochtin)
-
Neznašovy (Neznaschau, Neznaschow)
-
Nový Dvůr (Neuhof)
-
Onen Svět (Jeneweld, Jenerweld, Jennewelt)
-
Předvojovice (Przedwogowitz, Předwogowiz)
-
Radinovy (Radinau)
-
Rajské (Regsko)
-
Rozpáralka (Rosparalka, Rozparalka)
-
Sobětice (Sobietitz)
-
Srbice (Srbitz)
-
Stojanovice (Staganowitz, Stajanowitz)
-
Střeziměř (Strzezimierz, Strzezmierz, Střezimieř, Stržezmnierž)
-
Těšetiny (Tieschetin)
-
Tržek (Trschek)
-
Tvrdoslav (Droslau, Droßlau)
-
Týnec (Teinitzl)
-
Úloh (Auloch)
-
Vacovy (Waczau, Watzau)
-
Vrhaveč (Wrhawetsch, Wrhawetz)
-
Zahrádka (Zahradka, Zahratka)
-
Zdebořice (Stoborzitz, Stobořiz)
|
1819 |
Mannschafts Buch ao 1819 |
> |
Plzeň (státní archiv) |
Mannschaftsbuch |
-
Běšiny (Bieschin)
-
Brod (Brod)
-
Čeletice (Czeletitz, Cželletitz)
-
Číhaň (Cžihann)
-
Dolní Lhota (Unterlhota, Unterlhotta)
-
Horní Lhota (Oberlhota, Oberlhotta)
-
Hubenov (Hubenau)
-
Chlistov (Chlistau)
-
Chvalšovice (Chwalschowitz, Chwallschowitz)
-
Jarkovice (Jarkowitz)
-
Javoří (Jaworzi, Jaworzy, Jawoři)
-
Kosmáčov (Kosmatschau, Kozmaczow, Kozmatschow)
-
Kozí (Kuzau)
-
Křištín (Krzischtin, Křischtin)
-
Lhůta (Lhutta)
-
Lomec (Lometz)
-
Loreta (Laureta, Lauretta)
-
Malá Víska (Malloweska)
-
Mochtín (Mochtin)
-
Neznašovy (Neznaschau, Neznaschow)
-
Nový Dvůr (Neuhof)
-
Onen Svět (Jeneweld, Jenerweld, Jennewelt)
-
Předvojovice (Przedwogowitz, Předwogowiz)
-
Radinovy (Radinau)
-
Rajské (Regsko)
-
Rozpáralka (Rosparalka, Rozparalka)
-
Sobětice (Sobietitz)
-
Srbice (Srbitz)
-
Stojanovice (Staganowitz, Stajanowitz)
-
Střeziměř (Strzezimierz, Strzezmierz, Střezimieř, Stržezmnierž)
-
Těšetiny (Tieschetin)
-
Tržek (Trschek)
-
Tvrdoslav (Droslau, Droßlau)
-
Týnec (Teinitzl)
-
Úloh (Auloch)
-
Vacovy (Waczau, Watzau)
-
Vrhaveč (Wrhawetsch, Wrhawetz)
-
Zahrádka (Zahradka, Zahratka)
-
Zdebořice (Stoborzitz, Stobořiz)
|
1820 |
Mannschaftsbuch. |
> |
Plzeň (státní archiv) |
Mannschaftsbuch |
-
Běšiny (Bieschin)
-
Brod (Brod)
-
Čeletice (Czeletitz, Cželletitz)
-
Číhaň (Cžihann)
-
Dolní Lhota (Unterlhota, Unterlhotta)
-
Horní Lhota (Oberlhota, Oberlhotta)
-
Hubenov (Hubenau)
-
Chlistov (Chlistau)
-
Chvalšovice (Chwalschowitz, Chwallschowitz)
-
Jarkovice (Jarkowitz)
-
Javoří (Jaworzi, Jaworzy, Jawoři)
-
Kosmáčov (Kosmatschau, Kozmaczow, Kozmatschow)
-
Kozí (Kuzau)
-
Křištín (Krzischtin, Křischtin)
-
Lhůta (Lhutta)
-
Lomec (Lometz)
-
Loreta (Laureta, Lauretta)
-
Malá Víska (Malloweska)
-
Mochtín (Mochtin)
-
Neznašovy (Neznaschau, Neznaschow)
-
Nový Dvůr (Neuhof)
-
Onen Svět (Jeneweld, Jenerweld, Jennewelt)
-
Předvojovice (Przedwogowitz, Předwogowiz)
-
Radinovy (Radinau)
-
Rajské (Regsko)
-
Rozpáralka (Rosparalka, Rozparalka)
-
Sobětice (Sobietitz)
-
Srbice (Srbitz)
-
Stojanovice (Staganowitz, Stajanowitz)
-
Střeziměř (Strzezimierz, Strzezmierz, Střezimieř, Stržezmnierž)
-
Těšetiny (Tieschetin)
-
Tržek (Trschek)
-
Tvrdoslav (Droslau, Droßlau)
-
Týnec (Teinitzl)
-
Úloh (Auloch)
-
Vacovy (Waczau, Watzau)
-
Vrhaveč (Wrhawetsch, Wrhawetz)
-
Zahrádka (Zahradka, Zahratka)
-
Zdebořice (Stoborzitz, Stobořiz)
|
1821 |
Mannschaftsbuch Für das Jahr 1821. |
> |
Plzeň (státní archiv) |
Mannschaftsbuch |
-
Běšiny (Bieschin)
-
Brod (Brod)
-
Čeletice (Czeletitz, Cželletitz)
-
Číhaň (Cžihann)
-
Dolní Lhota (Unterlhota, Unterlhotta)
-
Horní Lhota (Oberlhota, Oberlhotta)
-
Hubenov (Hubenau)
-
Chlistov (Chlistau)
-
Chvalšovice (Chwalschowitz, Chwallschowitz)
-
Jarkovice (Jarkowitz)
-
Javoří (Jaworzi, Jaworzy, Jawoři)
-
Kosmáčov (Kosmatschau, Kozmaczow, Kozmatschow)
-
Kozí (Kuzau)
-
Křištín (Krzischtin, Křischtin)
-
Lhůta (Lhutta)
-
Lomec (Lometz)
-
Loreta (Laureta, Lauretta)
-
Malá Víska (Malloweska)
-
Mochtín (Mochtin)
-
Neznašovy (Neznaschau, Neznaschow)
-
Nový Dvůr (Neuhof)
-
Onen Svět (Jeneweld, Jenerweld, Jennewelt)
-
Předvojovice (Przedwogowitz, Předwogowiz)
-
Radinovy (Radinau)
-
Rajské (Regsko)
-
Rozpáralka (Rosparalka, Rozparalka)
-
Sobětice (Sobietitz)
-
Srbice (Srbitz)
-
Stojanovice (Staganowitz, Stajanowitz)
-
Střeziměř (Strzezimierz, Strzezmierz, Střezimieř, Stržezmnierž)
-
Těšetiny (Tieschetin)
-
Tržek (Trschek)
-
Tvrdoslav (Droslau, Droßlau)
-
Týnec (Teinitzl)
-
Úloh (Auloch)
-
Vacovy (Waczau, Watzau)
-
Vrhaveč (Wrhawetsch, Wrhawetz)
-
Zahrádka (Zahradka, Zahratka)
-
Zdebořice (Stoborzitz, Stobořiz)
|
1822 |
Mannschaftsbuch Für das Jahr 1822. |
> |
Plzeň (státní archiv) |
Mannschaftsbuch |
-
Běšiny (Bieschin)
-
Brod (Brod)
-
Čeletice (Czeletitz, Cželletitz)
-
Číhaň (Cžihann)
-
Dolní Lhota (Unterlhota, Unterlhotta)
-
Horní Lhota (Oberlhota, Oberlhotta)
-
Hubenov (Hubenau)
-
Chlistov (Chlistau)
-
Chvalšovice (Chwalschowitz, Chwallschowitz)
-
Jarkovice (Jarkowitz)
-
Javoří (Jaworzi, Jaworzy, Jawoři)
-
Kosmáčov (Kosmatschau, Kozmaczow, Kozmatschow)
-
Kozí (Kuzau)
-
Křištín (Krzischtin, Křischtin)
-
Lhůta (Lhutta)
-
Lomec (Lometz)
-
Loreta (Laureta, Lauretta)
-
Malá Víska (Malloweska)
-
Mochtín (Mochtin)
-
Neznašovy (Neznaschau, Neznaschow)
-
Nový Dvůr (Neuhof)
-
Onen Svět (Jeneweld, Jenerweld, Jennewelt)
-
Předvojovice (Przedwogowitz, Předwogowiz)
-
Radinovy (Radinau)
-
Rajské (Regsko)
-
Rozpáralka (Rosparalka, Rozparalka)
-
Sobětice (Sobietitz)
-
Srbice (Srbitz)
-
Stojanovice (Staganowitz, Stajanowitz)
-
Střeziměř (Strzezimierz, Strzezmierz, Střezimieř, Stržezmnierž)
-
Těšetiny (Tieschetin)
-
Tržek (Trschek)
-
Tvrdoslav (Droslau, Droßlau)
-
Týnec (Teinitzl)
-
Úloh (Auloch)
-
Vacovy (Waczau, Watzau)
-
Vrhaveč (Wrhawetsch, Wrhawetz)
-
Zahrádka (Zahradka, Zahratka)
-
Zdebořice (Stoborzitz, Stobořiz)
|
1823 |
Mannschaftsbuch F[ür] das Jahr 1823. |
> |
Plzeň (státní archiv) |
Mannschaftsbuch |
-
Běšiny (Bieschin)
-
Brod (Brod)
-
Čeletice (Czeletitz, Cželletitz)
-
Číhaň (Cžihann)
-
Dolní Lhota (Unterlhota, Unterlhotta)
-
Horní Lhota (Oberlhota, Oberlhotta)
-
Hubenov (Hubenau)
-
Chlistov (Chlistau)
-
Chvalšovice (Chwalschowitz, Chwallschowitz)
-
Jarkovice (Jarkowitz)
-
Javoří (Jaworzi, Jaworzy, Jawoři)
-
Kosmáčov (Kosmatschau, Kozmaczow, Kozmatschow)
-
Kozí (Kuzau)
-
Křištín (Krzischtin, Křischtin)
-
Lhůta (Lhutta)
-
Lomec (Lometz)
-
Loreta (Laureta, Lauretta)
-
Malá Víska (Malloweska)
-
Mochtín (Mochtin)
-
Neznašovy (Neznaschau, Neznaschow)
-
Nový Dvůr (Neuhof)
-
Onen Svět (Jeneweld, Jenerweld, Jennewelt)
-
Předvojovice (Przedwogowitz, Předwogowiz)
-
Radinovy (Radinau)
-
Rajské (Regsko)
-
Rozpáralka (Rosparalka, Rozparalka)
-
Sobětice (Sobietitz)
-
Srbice (Srbitz)
-
Stojanovice (Staganowitz, Stajanowitz)
-
Střeziměř (Strzezimierz, Strzezmierz, Střezimieř, Stržezmnierž)
-
Těšetiny (Tieschetin)
-
Tržek (Trschek)
-
Tvrdoslav (Droslau, Droßlau)
-
Týnec (Teinitzl)
-
Úloh (Auloch)
-
Vacovy (Waczau, Watzau)
-
Vrhaveč (Wrhawetsch, Wrhawetz)
-
Zahrádka (Zahradka, Zahratka)
-
Zdebořice (Stoborzitz, Stobořiz)
|
1824 |
Mannschaftsbuch Für das Jahr 1824. |
> |